PRAWO W KULTURZE

/ Prawnik odpowiada

Zanim zadasz pytanie, zapoznaj się z istniejącymi odpowiedziami.

WYSZUKAJ ODPOWIEDŹ


Wpisz szukane SŁOWO (np. szkoła, komiks, zdjęcie itp.):
Wyszukaj w kategorii:




Zapytaj prawnika
Licencja na wiersze Jana Brzechwy

PRAWO W KULTURZE

/ Prawnik odpowiada / zapytaj prawnika

Licencja na wiersze Jana Brzechwy

Licencja na wiersze Jana Brzechwy

28.01.16

Chciałam opublikować ilustracje do wierszy Jana Brzechwy,razem z tłumaczeniami na angielski jako krótka książka dwujęzyczna dla dzieci. Czy jedynym wyjściem jest licencja od spadkobierców Brzechwy?

Na wstępie należy wskazać, że czas trwania majątkowych praw autorskich utworu wskazanego w pytaniu trwa 70 lat licząc od daty śmierci twórcy. W przypadku śmierci twórcy utworu majątkowe prawa autorskie oraz prawo do dalszego dysponowania tymi prawami (również prawo do ich przeniesienia) przechodzi albo na spadkobierców twórcy lub na mocy odrębnej umowy na inne osoby lub podmioty (np. na wydawcę). W takiej sytuacji do czasu upływu czasu trwania majątkowych praw autorskich (tj. do czasu ich wygaśnięcia), na wykorzystanie cudzej twórczości konieczna będzie zgoda spadkobierców lub innych osób uprawnionych do rozporządzania majątkowymi prawami autorskimi na mocy odrębnych umów. Będzie to również dotyczyło sytuacji włączenia cudzej twórczości do dzieła zbiorowego jakim byłoby dane wydawnictwo (książka).

Warto również zaznaczyć, iż tłumaczenia utworów literackich są traktowane w świetle prawa autorskiego jako opracowania cudzego utworu, co oznacza, że tłumaczenie jest co prawda przedmiotem osobnej ochrony prawnej, ale już na wykorzystanie takiego tłumaczenia i przykładowo dalsze rozporządzenia nim, również potrzebna jest zgoda twórcy utworu pierwotnego (tj. utworu występującego w oryginale) lub przykładowo zgoda spadkobierców tego twórcy.

Jarosław Jastrzębski
Radca prawny



Publikacja powstała w ramach
Społecznej kampanii edukacyjnej Legalna Kultura



Publikacja powstała w ramach
Społecznej kampanii edukacyjnej Legalna Kultura




Artykuł powstał w ramach projektu

  

 

Prawa własności intelektualnej? Ja to rozumiem!
Społeczna kampania edukacyjna Legalna Kultura

Projekt zrealizowany przez Fundację Legalna Kultura we współpracy i przy wsparciu finansowym European Union Intellectual Property Office

 



Spodobał Ci się nasz artykuł? Podziel się nim ze znajomymi 👍


Do góry!